Ѓурѓица Илиева и Марија Спирковска добија прва награда за најдобар млад преведувач „Вавилон“ на првиот конкурс кој на крајот на минатата година го објавија Делегацијата на ЕУ и Здружението на ...
Под темата „Преведуваме светови, или само зборови?“, во вторник со почеток во 19.30 часот во Клуб ГЕМ во Стара скопска чаршија ќе се одржи дебата за преводите и нивниот квалитет.
Во ЕУ Инфо центарот денеска ќе бидат објавени добитните на првата награда за најдобар млад преведувач „Вавилон“, од конкурсот во организација на Делегацијата на ЕУ и Здружението на преведувачи МАТА.
Дебата на тема „Преведуваме светови, или само зборови?“ ќе се одржи во вторник со почеток во 19.30 часот во клубот ГЕМ. За преводите и нивниот квалитет ќе дискутираат преведувачите Владимир ...
Во ЕУ Инфо центарот денеска ќе бидат објавени добитните на првата награда за најдобар млад преведувач „Вавилон“, од конкурсот во организација на Делегацијата на ЕУ и Здружението на преведувачи МАТА.
Ѓурѓица Илиева и Марија Спирковска добија прва награда за најдобар млад преведувач „Вавилон“ на првиот конкурс кој на крајот на минатата година го објавија Делегацијата на ЕУ и Здружението на ...
За превод од англиски на македонски јазик на дел од делото „Чистачот“ од Тери Прачет двете преведувачки ја добија наградата „Вавилон“ Ѓурѓица Илиева и Марија Спирковска добија прва награда за ...